-
1 οθόνιον
-
2 ὀθόνιον
-
3 ὀθόνιον
ὀθόνιον, τό, dim. von ὀϑόνη, bes. kleine Stücke Leinwand, oder Charpie, zum Verbinden der Wunden, Ar. Ach. 1139; Medic.; – bei Pol. 5, 89, 2 Segeltuch; – ἐν ὀϑονίοις, Luc. Philops. 34.
-
4 οθονιον
τό [demin. к ὀθόνη См. οθονη]1) полотняная ткань, полотно, пелена Arph., NT.2) парус Dem., Polyb.3) полотняная одежда Luc. -
5 ὀθόνιον
ὀθόνιον, τό, bes. kleine Stücke Leinwand, oder Charpie, zum Verbinden der Wunden; Segeltuch -
6 ὀθόνιον
ὀθόνιον, ου, τό (Aristoph., Hippocr. et al.; ins [e.g. the Rosetta Stone: OGI 90, 18 (196 B.C.)]; pap [e.g. UPZ 85, 8; 42–163/160 B.C.]; Judg 14:13 B; Hos 2:7, 11; EpArist 320; JosAs 13:5 cod. A [p. 57, 11 Bat.]. Cp. O. Wilck I p. 266ff. On the origin of the word s. HLewy, Die semit. Fremdwörter im Griech. 1895, 124f; Thumb 111; on the flax plant s. Zohary, Plants 78, Geobot. II 628) dim. of ὀθόνη but not necessarily w. dim. force in our lit.; (linen) cloth, cloth wrapping J 19:40; 20:5, 6, 7; Lk 24:12. The applicability of the sense bandage (UPZ 85, 8; PGiss 68, 11) to our lit. is questionable. S. AVaccari, in Miscellanea biblica, BUbach ’53, 375–86, w. ref. to PRyl 627, 9 (IV A.D.]. S. also JBlinzler, ΟΘΟΝΙΑ etc.: Philol 99, ’55, 158–66; RBrown, AB: John 942 and JFitzmyer, AB: Luke 1548.—DELG s.v. ὀθόνη. M-M. Spicq. -
7 ὀθόνιον
{сущ., 5}Ссылки: Лк. 24:12; Ин. 19:40; 20:5-7. LXX: 5466 (ןידִָס) в Суд. 14:13 и 6593 (התֶּשְׁפִּ) в Ос. 2:7, 11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὀθόνιον
-
8 οθόνιον
{сущ., 5}Ссылки: Лк. 24:12; Ин. 19:40; 20:5-7. LXX: 5466 (ןידִָס) в Суд. 14:13 и 6593 (התֶּשְׁפִּ) в Ос. 2:7, 11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > οθόνιον
-
9 ὀθόνιον
пелена (полотняная ткань, использовалась для обвивания тела перед погребением), плащаница; LXX: (סָדִין) в Суд 14:13 и (פִּשְׂתֶּה) в Ос 2:7,11.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὀθόνιον
-
10 ὀθόνιον
-ου + τό N 2 0-1-2-0-0=3 JgsB 14,13; Hos 2,7.11Cf. BARTINA 1965, 27-38; SPICQ 1978a, 601-605; →MM -
11 ὀθόνιον
A linen cloth, Hp. Acut.7, Ar.Fr. 104, Thphr.HP7.3.5, PSI6.599 (iii B. C.), Plb.6.23.3, Ev.Jo.19.40, etc.: pl., linen cloths,βύσσινα ὀ. OGI90.18
(Rosetta, ii B. C.), cf. LXXJd.14.13, Luc.Philops.34, etc. ; towels, Jul.Or.6.203b ; linen bandages or lint, for wounds, Hp.Off.8, al., Ar.Ach. 1176.2 sail-cloth, D.47.20, Plb.5.89.2 ; so perh. in PPetr.1p.79 (iii B. C., pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀθόνιον
-
12 τουθόνιον
-
13 τοὐθόνιον
-
14 ὀθόνη
Grammatical information: f.Meaning: `delicate cloth, linnen, sheet, canvas' (Hom., Emp., Act. Ap., Luc., Gal., AP); cf. Blinzler Phil. 99, 158ff.).Other forms: usu. pl., ὀθόνιον, often pl., n. (Hp., Att., hell.).Compounds: ὀθονιο-πώλης `vendor of linnen' (pap.).Derivatives: ὀθόνινος `made of ὀ.' (Pl. Com., Luc.). From ὀθόνιον: ὀθονι-ακός m. `id.' (pap., inscr.), - ηρά f. `linnen tax' (pap., Ostr.); dimin. ὀθον-ίδιον (pap.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem. (Egypt.).Etymology: Formation like βελόνη, περόνη a.o., but as a culture word of foreign origin. After Lewy Fremdw. 124 f. (with Movers) to Hebr. ē̂ṭūn (ἅπ. εἰρ.) meaning uncertain; as in this place there is spoken of Egyptian ē̂ṭūn, Spiegelberg KZ 41, 129f. has proposed Egypt. origin (Eg. idmj `reddish linnen'). -- An unconvincing IE etym. is already rejected by Bq and WP. 1, 17.Page in Frisk: 2,355Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀθόνη
-
15 κρησέρα
κρησέρα, ἡ, seines Mehlsieb oder Beuteltuch zum Reinigen des Mehles; Ar. Eccl. 991 nach richtiger Lesart; nach Poll. 6, 74 ἐξ ἐρίου u. von ἀλευρότησις unterschieden, nach Phot. lex. ὀϑόνιον ἀραιόν; nach Theognost. p. 91 τὸ παχὺ ἱμάτιον. – A uch ein kleines Netz zum Fangen kleiner Fische, Phot., vgl. Ael. H. A. 2, 22.
-
16 λύχνωμα
λύχνωμα, τό, = ὀϑόνιον, ἔμμοτον, Schol. Ar. Av. 1175.
-
17 ὀθόνειον
-
18 προπεταννυμι
(рас)простирать впереди, заслонять(ὀθόνιόν τινος Arph.)
π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. — прикрывать собой кого-л. -
19 οθονίοις
-
20 ὀθονίοις
См. также в других словарях:
ὀθόνιον — linen cloth neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τοὐθόνιον — ὀθόνιον , ὀθόνιον linen cloth neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθονίοις — ὀθόνιον linen cloth neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθονίοισι — ὀθόνιον linen cloth neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθονίοισιν — ὀθόνιον linen cloth neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθονίου — ὀθόνιον linen cloth neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθονίων — ὀθόνιον linen cloth neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθονίῳ — ὀθόνιον linen cloth neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀθόνια — ὀθόνιον linen cloth neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οθονιακός — ὀθονιακός, ή, όν (Α) 1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο οθόνιον, στο ύφασμα, στο ένδυμα 2. το αρσ. ως ουσ. ὁ ὀθονιακός ο έμπορος υφασμάτων 3. το ουδ. ως ουσ. τὸ ὀθονιακόν φόρος που καταβαλλόταν για τα υφάσματα. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὀθόνη / ὀθόνιον +… … Dictionary of Greek
οθόνιο(ν) — το (Α ὀθόνιον και ὀθόνειον) [οθόνη] 1. τεμάχιο οθόνης, τεμάχιο λεπτού λινού υφάσματος, λινό ύφασμα 2. στον πληθ. τα οθόνια λινοί επίδεσμοι ή ξαντό για τα τραύματα αρχ. 1. ύφασμα κατάλληλο για την κατασκευή ιστίων πλοίου 2. στον πληθ. α) λινά… … Dictionary of Greek